이문화커뮤니케이션학부

무국경화(borderless)에 따라 우리 주변에는 다민족, 다문화가 공존하는 커뮤니티가 수많이 생겨나고 있습니다. 이 같은 사회에서 상이한 문화적 배경을 갖고 있는 사람들이 서로를 더 잘 이해해가기 위해서는 어떻게 커뮤니케이션을 도모해나가면 좋을까요? 우리가 장래를 위해 노력하고 생각해나가야 할 커다란 테마입니다. 언어 면에서 영어는 다문화 사회에서 이문화간의 기본적인 커뮤니케이션을 보증하는 공통 언어로서 중요한 역할을 수행해나갈 것입니다. 그러나 각각의 문화를 상대화하여 사람과 사람의 커뮤니케이션을 더 깊이 있고 친밀한 것으로 만들어가기 위해서는 영어와 더불어 다른 외국어에 대한 교양과 활용능력, 그리고 우리 사고의 기본을 지탱하는 일본어를 충분히 사용하는 능력 등을 빼놓을 수 없습니다. 이러한 새로운 시대의 요청에 부응하는 것이 2008년에 신설된 이문화커뮤니케이션학부입니다. 본 학부에서는 ‘복수 언어 활용능력 양성’과 ‘언어를 둘러싼 문화현상과 언어교육에 대한 학습’을 2가지 중심 축으로 삼아, 여러 관점에서 사물을 생각하고 유연한 사고력으로 문제를 해결할 수 있는 인재의 양성을 지향해 나갑니다.

영어+1-복수의 외국어 능력 양성

상이한 문화를 가진 사람들과의 교류를 더욱 깊이 있고 유연하게 추진해가기 위해서는 영어뿐만 아니라 많은 언어와 그 문화를 알고, 다각적인 시각을 가지는 것이 중요합니다. 이를 위해 이문화커뮤니케이션학부에서는 영어와 더불어 독일어, 프랑스어, 스페인어, 중국어, 한국어 중 어느 하나를 필수로 하여 2개 국어 활용능력을 기릅니다.

일본어에 의한 자기표현과 논리적 사고력의 양성

다문화 사회를 이해하는 전제가 되는 것은 바로 자기 나라를 이해하는 것입니다. 다시 말해, 일본어와 일본문화에 대한 이해와 인식을 더욱 깊게 하는 것입니다. 정확·적절한 자기표현과 논리적으로 생각하는 능력을 기르기 위해 일본어에 대한 이해를 더욱 넓히고 올바른 일본어 사용법을 배웁니다.

언어를 둘러싼 문화현상과 언어교육에 대한 학습

복수 언어 활용능력을 기반으로 이들 언어가 사용되는 지역 및 이들의 배후에 있는 문화와 사회에 대해 전문적으로 배워나갑니다. 또한 문화를 구성하는 중요한 요소인 언어를 우리 인간이 어떻게 익혀나가는지, 또 어떻게 가르치는 것이 효과적인지 등에 대해 일본어를 생활 언어로 자라지 않았던 사람들에 대한 일본어 교육을 포함하여 여러 가지 관점에서 추구해 나갑니다.

이문화커뮤니케이션학과

【언어 활용능력을 충분히 배양하는 교육 시스템의 도입】 전학부를 대상으로 마련된 ‘전학 공통 커리큘럼’의 언어교육과목과 연계하면서 학부 내에 독자적인 언어과목을 개설하여, 1년차에는 집중적인 수업을 하고 2년차에는 실전능력을 기르는 수업으로 옮겨갑니다.
【1클래스 6명제 실현】 1년차의 영어 필수과목 중 커뮤니케이션 능력을 중시하는 수업의 경우, 활발한 커뮤니케이션이 가능하도록 1클래스 6명을 실현하였습니다. 2년차 이후의 커뮤니케이션 스킬 과목의 경우에도 교원이 학생 한 명 한 명에게 항상 눈길을 줄 수 있도록 10명대의 소인원제 클래스로 합니다.
【체험과 경험을 통한 교육의 도입】 필수과목 중에 릿쿄대학에서 공부하는 유학생과의 교류를 통해 각종 프로젝트를 실현하는 과목 등을 개설하였습니다. 가치관과 사고방식이 다른 여러 외국의 학생들과 시간을 함께 함으로써 서로에 대한 이해를 더욱 깊게 합니다. 또한 2년차 후기에는 한 학기 동안의 유학제도를 도입하여 영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 중국어, 한국어의 6개 언어 프로그램을 통해 1년차부터 유학 언어와 유학할 곳을 결정하고, 학부의 독자적인 언어과목을 통해 언어능력 향상을 도모해갑니다. 강의실을 떠나 현장에서 실전을 배울 수 있는 기회도 마련함으로써 언어능력을 기르고 이문화 및 타인에 대한 이해를 더욱 깊게 해갑니다.
【전문연습 및 졸업연구 중시】 다문화 공생사회를 실현하는데 공헌할 수 있는 힘을 기르기 위해서는 학생 한 명 한 명이 자신이 선택한 테마에 대해 차분히 생각할 기회가 필요합니다. 이를 위해 3년차, 4년차의 전문연습 및 졸업연구를 필수화하였습니다. 학생 각자가 자신이 선택한 테마를 파고들어, 최종적으로 하나의 형태로 정리하는 작업을 통해 지금까지 배운 것을 자신의 것으로 만들 수 있도록 교원이 학생 한 명 한 명을 서포트합니다.

학부

페이지 맨위로

学友会

이케부쿠로 캠퍼스(홍보과)
우) 171-8501 도쿄도 도시마구 니시이케부쿠로 3-34-1
03-3985-2202
니자 캠퍼스(니자 캠퍼스 사무부)
우) 352-8558 사이타마현 니자시 기타노 1-2-26
Copyright © 2010 Rikkyo University. All Rights Reserved.